岡崎律子的非官方中文资料站
答えはここに答案就在這裡
何日ぶりかで晴れた
目隠し取れた気分
お日さま さんさんと浴びて
今日も走って行こうね
だって 答えはここにあって
みつけられるのを待ってる
何か違うんじゃないの
微力ながら言います
私にはカンケイなくても
黙ってられないのがいいとこ
★ だって それが生きてるんだって
証拠だものね ★
秘密のひとつふたつ
言わぬが花というもの
だけど小さな胸はもういっぱい
ああ 誰かに言いたい
好きよ好きよ大好き
何度だって恋をする
抱きしめられて 腕の中で
甘く小さくなるの
昨日 今日 明日へと
順番送りの毎日
だけどちょっとね ちょっとずつだってね
変わり続けていこう
★ Repeat
That's right! 答えはここにあって
みつけられるのを待ってる
翻译
好幾天不見的晴朗天氣
有種撥雲見日的感覺
沐浴在燦爛的陽光下
今天也拔足飛奔吧
因為 答案就在這裡
正等著我們去發掘
是不是有哪裡搞錯了呢
雖然力量微薄但我還是要說
就算跟我沒啥關係
我也沒辦法默默坐視不管
★ 因為 那樣才算是活著嘛
這就是生存的證據 ★
人總有一兩個秘密
有道是沈默是金
但是我小小的胸口卻塞得滿滿的
啊 好想跟誰訴說
喜歡啊喜歡啊最喜歡了
不管幾次我都要戀愛
被人緊緊摟在懷中
整個人變得甜甜地小小地
昨天 今天 明天
依序輪轉的日復一日
可是啊讓我們一點點 一點一點地
慢慢持續改變自己吧
★ Repeat
That's right (就是這樣)! 答案就在這裡
正等著我們去發掘