レコーディングPhoto日記 [‘97.6.17]

 

 

飯塚雅弓さんのレコーディングで。

サウンドプロデューサーの長谷川さんと、コーラスを決めているところ。

コーラスとなると、つい、はりきる私ですが、この日は少なめにあっさりにして、おとなしく帰りました。

由于和饭冢雅弓的录音。

可以断定合唱的声音制片人是长谷川先生。

当变成合唱的时候、我是充满干劲的,这天不知不觉使感觉变成清淡,老老实实回家了。

 

オズの魔法つかいの9曲が出来上がり、面倒くさい譜面も書き終えたので、外へ出た。

最初にもらった台本と並べて、芝生の上に置いてみました。

が、撮る前、2度、風が吹いてパニック!

譜面は小ちゃな子供にも踏まれた。可愛い裸足だったので、まあ許す。

因为オズの魔法つかい9首的歌曲完成了,并且也完书写了麻烦的乐谱,所以出去了。

最初草稿是肩并肩整齐的放在夹子中的。

但是,在拍摄之前,几次被风吹散了!

并且乐谱也被对小孩踏了。因为是可爱赤脚地,所以饶恕了。

セルフカバーアルバムのレコーディング2日め。

まだ歌う日ではないので、合間にちょこちょこと遊んでいるところ。

セルフカバー专辑的录音的2日。

因为还没有到唱歌的日子、所以在工作的余暇做一些悠闲的事情。

レコーディングの合間の日、ファンクラブの限定Photo Setの写真にメッセージ&サインを書く。

この日はまず100枚。

乾くまでと思って並べたら、壮観だったのでパチリ。

失敗した1枚に、いたずらで三角の耳としっぽを描いて、ネコにした。スタッフの人に渡す時、これが届いた人は「当たり!」にしようか、と言って、大いにあきれられる。

录音的余暇的日子里,为Fans俱乐部的限定Photo Set的照片写留言&签名。

这天首先是100张。

当准备写的之前,排列好了的时候,真是壮观的景象啊。

失败了的1枚,由于恶作剧画了耳朵和三角形的尾巴,变成了猫。据说当时把这个在交给职员的人的时候,那个人说道”中彩了!”之类的话,感到非常惊讶。

早く歌いたい気持ちでいっぱいだった私は、マイクの前に立って、じーん。

ヘッドフォンで聴く研ぎ澄まされた音に、そう、この感じ!と思う。

由于站着话筒之前,有种非常想快的唱歌的心情的我。

在话筒的声音听着变得敏锐了,就是,这个的感觉!我这样想着。

6月○日(火)

今度の林原めぐみさんのアルバムで私が作詞曲をしている「Good Luck!」のコーラスに行く。

私は燃えた。

既に録られていた林原さんのVo.と光宗さんのサウンドに、魂が入っていたから。

終わって一息ついていると、ビックリ! ご本人の登場。

これから別の曲のレコーディングだそう。

ちょっとおしゃべりしていて、レイちゃんと写ったのやらなにやらのプリクラを、「どれか好きなのあったら…」と、見せてくれた。

私は選 べなくて、「全部、って言ったら怒る?」と聞いたら、笑って6枚を全種類切り取ってくれた。港区あたりで、ひとりで堂々と撮ったらしい。

あいかわらず、可愛いくせにワハハ!な人だ。

这次准备为林原めぐみ的下张专辑的音乐是我作词曲的”Good Luck!”的去参加合唱。

我燃烧了。

因为要同时为林原小姐的Vo.准备和还要给光亮先生的录音,决心进入了魂里。

终了好好的歇了一口气,震惊!本人的出场。

然后好象是为其他的曲的录音。

稍微整理了一下外表之后,和Rey 照了一些大头贴,看见了“每个都是喜欢的。。。”。

我没选“缩小”,说着「全部,不行吗?」的话,笑着剪下了全体种类 6 张。是港区附近,一个人堂堂地拍照的样子。

照旧,可爱的哇哈哈!这样的人。