logo
For RITZ
岡崎律子的非官方中文资料站

Merry Christmas to You

こんな雪の降る夜に呼びだしたりして ごめんね
ひとつふたつ消えていく 町の灯りがきれい

冬の空を見上げてる マフラーごしの横顔
いとしい人よ

★きっとあなたの夢をかなえて
その手でそこへ届いて
あなたに Merry Christmas ★

もしも何かにやられたあとも
きっと笑ってほしいの
あなたへの Merry Christmas

遠くなるの今さえも 苦しみは続かないわ
迷う時は目を閉じて心を確めて

遠く鐘が響いてる 凍る夜空の下で
お祈りをしましょう

きっとあなたの夢を続けて
その手でそこへ届いて
あなたに Merry Christmas

そして なんでもないこの日々が
願いに導かれてく
明日への Merry Christmas

★ Repeat

そうよ なんでもないこの日々は
願いに導かれてる
明日への Merry Christmas

(I wish you a merry Christmas)

翻译

像这样的下雪之夜还把你叫出来 真不好意思
一盏两盏渐渐熄灭的城市灯火 真美

看着你抬头仰望冬季夜空 裹着围巾的侧脸
多可爱的人呀

★ 你一定要实现你的梦想
伸手搆着梦想
祝你 Merry Christmas ★

倘若在你成就了某些事之后
希望你一定要保持笑容
送你的 Merry Christmas

即使在时隔多年后的今天 痛楚不再了
怅惘时就闭上眼 确认自己的心

远方钟声响起 在寒冻的夜空底下
我们一同来祷告吧

你一定要坚持你的梦想
伸手搆着梦想
祝你 Merry Christmas

然后 这段一事无成的岁月
会为你的祈愿所引领
送给明天的 Merry Christmas

★ Repeat

是的 这段一事无成的岁月
会为你的祈愿所引领
送给明天的 Merry Christmas

(愿你有个美好的耶诞节)

本文是转载内容,转载自織歌蟲網站, 原作者:Orika